bocchiojisan’s diary

暇をもてあましているオジさんの日常を綴っていきたいと思います。

2019-11-01から1ヶ月間の記事一覧

遠山顕の英会話楽習 Dialogue6

He's up next ! Were you ever contestant in a Rodeo? You bet! Rodeos are a big part of my life. You must have had to practice a lot for these event. I had my share of practice. My father was a cattle rancher. Oh! That explains it ! There is…

遠山顕の英会話楽習 Dialogue5

The Cowboy Hi, Is anyone sitting here? Feel free! I hope we didn't miss anything. No, It's just starting. Are you forks around here? No. We're from Osaka. This is our first Rodeo. My son is in the steer roping event coming up. Awesome! I d…

遠山顕の英会話楽習

Dialogue 4 The new nephew. You love your uncle Bryan, don't you? He's a little fussy today. I can see you've got your hands full. You'd better believe it. I'm either changing diapers or doing laundry or cooking. Can you get a good night sl…

遠山顕の英会話楽習

Dialogue3 the new mama Congratulations, Mary!! I can't wait to hold Calvin! He's napping right now. Could you lower your voice a bit? Oh…sorry…How's everything going for you? I'm really worn out. Oh…I'm afraid I woke up Calvin. It's time t…

ジョーカーを視聴

この映画は面白いとか面白くないといった感じじゃないな、なんだろう見終わった後の虚しさ……後味の悪さは… 主人公のアーサーが悲劇的すぎては同情ちゃうんだよね。 どこまでがアーサーの妄想だったのかも人によって捉え方が変わってくるだろうな… 隣人の黒人…

遠山顕の英会話楽習

Dialgue2 My hero. Your grandfather ran an antique shop in town. I remember hearing about it. I was interested in buying one of his grandfather's clocks But it didn't work. And he fixed it? He did better than that. He took it apart and expl…

遠山顕の英会話楽習

Dialogue1 watch maker Hi I'm here to pick up my watch . I've got it right here. It's as good as new. Thanks, How much do I owe you? 32dollers That's very reasonable. Here your change, Say ms Higa , Are you any relation to Rojer higa? Yes, …

ボッチおじさんのボヤキ

どれくらいの値打ちがある~だろ~、僕が今生きてるこの世界~、すべてが無意味だって思える、ちょっと疲れてんのかな…… これミスチルのhanabiって曲のイントロなんだけど、これ聴いたとき… "お前が言うなよ、桜井和寿"って本気で思ったね…ミスチルって俺が中学…